165 Depart from Me

From Faith Futures
Jump to: navigation, search

This page forms part of the resources for 165 Depart from Me in the Jesus Database project of FaithFutures Foundation

Crossan Inventory | 165 Literature | 165 Parallels | 165 Commentary | 165 Poetry | 165 Images


Data

(1a) 2Q: Luke 13:26-27 = Matt 7:22-23
(1b?) 2 Clem. 4:5
(1c?) GNaz. 6

'

Crossan analysis:

Item: 165
Stratum: I (30-60 CE)
Attestation: Single
Historicity: -



Texts

(1a) 2Q: Luke 13:26-27

Then you will begin to say, 'We ate and drank with you, and you taught in our streets.' 27 But he will say, 'I do not know where you come from; go away from me, all you evildoers!'



“τότε ἄρξεσθε λέγειν· ἐφάγομεν ἐνώπιόν σου καὶ ἐπίομεν καὶ ἐν ταῖς πλατείαις ἡμῶν ἐδίδαξας· καὶ ἐρεῖ λέγων ὑμῖν· οὐκ οἶδα [ὑμᾶς] πόθεν ἐστέ· ἀπόστητε ἀπ᾿ ἐμοῦ πάντες ἐργάται ἀδικίας.” (Luke 13:26–27 GNT-T)


= Matt 7:22-23

On that day many will say to me, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and cast out demons in your name, and do many deeds of power in your name?' 23 Then I will declare to them, 'I never knew you; go away from me, you evildoers.'



“πολλοὶ ἐροῦσίν μοι ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ· κύριε κύριε, οὐ τῷ σῷ ὀνόματι ἐπροφητεύσαμεν, καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δαιμόνια ἐξεβάλομεν, καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δυνάμεις πολλὰς ἐποιήσαμεν; καὶ τότε ὁμολογήσω αὐτοῖς ὅτι οὐδέποτε ἔγνων ὑμᾶς· ἀποχωρεῖτε ἀπ᾿ ἐμοῦ οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν.” (Matthew 7:22–23 GNT-T)



?(1b) 2Clem 4:5

And we must not fear men rather than God. 5 For this reason, if you do these things, the Lord said, “If ye be gathered together with me in my bosom, and do not my commandments, I will cast you out, and will say to you, Depart from me, I know not whence ye are, ye workers of iniquity.” [Sayings Parallels]



“διὰ τοῦτο, ταῦτα ˹ ὑμῶν πρασσόντων, εἶπεν ὁ ˹ κύριος· Ἐὰν ἦτε μετ᾿ ἐμοῦ συνηγμένοι ἐν τῷ κόλπῳ μου καὶ μὴ ˹ ποιῆτε τὰς ἐντολάς μου, ἀποβαλῶ ὑμᾶς καὶ ἐρῶ ὑμῖν· Ὑπάγετε ἀπ᾿ ἐμοῦ, οὐκ οἶδα ὑμᾶς πόθεν ἐστέ, ἐργάται ἀνομίας.”

(2Clement 4:5 AF-T)



?(1c) GNaz 6

6 The Jewish Gospel reads here as follows:

If ye be in my bosom and do not the will of my Father in heaven, I will cast you out of my bosom.
(Variant to Matthew 7:5—or better to Matthew 7:21-23—in the “Zion Gospel” edition.) [Sayings Parallels]

“Τὸ Ἰουδαϊκὸν ἐνταῦθα οὕτως ἔχει· “ἐὰν ἦτε ἐν τῷ κόλπῳ μου καὶ τὸ θέλημα τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν οὐρανοῖς μὴ ποιῆτε, ἐκ τοῦ κόλπου μου ἀπορρίψω ὑμᾶς.” (Nazarene 1:6 AGOSP-T)