102 Inside and Outside

From Faith Futures
Jump to: navigation, search

This page forms part of the resources for 102 Inside and Outside in the Jesus Database project of FaithFutures Foundation

Crossan Inventory | 102 Literature | 102 Parallels | 102 Commentary | 102 Poetry | 102 Images


Data

(1) GThom. 89
(2) 2Q: Luke 11:39-41 = Matt 23:25-26

Crossan analysis:

Item: 102
Stratum: I (30-60 CE)
Attestation: Double
Historicity: +
Common Sayings Tradition: Yes



Texts

(1) GThom. 89

Jesus said, "Why do you wash the outside of the cup?

Don't you understand that the one who made the inside

is also the one who made the outside?" [Complete Gospels]

No copies of this portion of Thomas survive in Greek. For the Coptic version see [Early Christian Writings]



(2) Luke 11:39-41

Then the Lord said to him,

"Now you Pharisees clean the outside of the cup and of the dish,
but inside you are full of greed and wickedness.
You fools! Did not the one who made the outside make the inside also?
So give for alms those things that are within; and see, everything will be clean for you.

εἶπεν δὲ ὁ κύριος πρὸς αὐτόν· νῦν ὑμεῖς οἱ Φαρισαῖοι τὸ ἔξωθεν τοῦ ποτηρίου καὶ τοῦ πίνακος καθαρίζετε, τὸ δὲ ἔσωθεν ὑμῶν γέμει ἁρπαγῆς καὶ πονηρίας. ἄφρονες, οὐχ ὁ ποιήσας τὸ ἔξωθεν καὶ τὸ ἔσωθεν ἐποίησεν; πλὴν τὰ ἐνόντα δότε ἐλεημοσύνην, καὶ ἰδοὺ πάντα καθαρὰ ὑμῖν ἐστιν. (Luke 11:39–41 GNT-T)


= Matt 23:25-26

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites!

For you clean the outside of the cup and of the plate,
but inside they are full of greed and self-indulgence.
You blind Pharisee!
First clean the inside of the cup,
so that the outside also may become clean.

Οὐαὶ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι ὑποκριταί, ὅτι καθαρίζετε τὸ ἔξωθεν τοῦ ποτηρίου καὶ τῆς παροψίδος, ἔσωθεν δὲ γέμουσιν ἐξ ἁρπαγῆς καὶ ἀκρασίας. Φαρισαῖε τυφλέ, καθάρισον πρῶτον τὸ ἐντὸς τοῦ ποτηρίου, ἵνα γένηται καὶ τὸ ἐκτὸς αὐτοῦ καθαρόν. (Matthew 23:25–26 GNT-T)