036 Lamp and Bushel
(1) Thom 33:2-3
(2) 2Q: Luke 11:33 = Matt 5:15
(3) Mark 4:21 = Luke 8:16
Stratum: I (30-60 CE)
(1) Thom 33:2-3
Jesus said, "What you will hear in your ear, in the other ear proclaim from your rooftops. 2 After all, no one lights a lamp and puts it under a basket, nor does one put it in a hidden place. 'Rather, one puts it on a lampstand so that all who come and go will see its light."
No copies of this portion of Thomas survive in Greek. For the Coptic version see [Early Christian Writings]
(2) 2Q: Luke 11:33
"No one after lighting a lamp puts it in a cellar, but on the lampstand so that those who enter may see the light."
Οὐδεὶς λύχνον ἅψας εἰς κρύπτην τίθησιν [οὐδὲ ὑπὸ τὸν μόδιον] ἀλλ᾿ ἐπὶ τὴν λυχνίαν, ἵνα οἱ εἰσπορευόμενοι τὸ φῶς βλέπωσιν. (Luke 11:33 GNT-T)
= Matt 5:15
No one after lighting a lamp puts it under the bushel basket, but on the lampstand, and it gives light to all in the house.
οὐδὲ καίουσιν λύχνον καὶ τιθέασιν αὐτὸν ὑπὸ τὸν μόδιον ἀλλ᾿ ἐπὶ τὴν λυχνίαν, καὶ λάμπει πᾶσιν τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ. (Matthew 5:15 GNT-T)
(3) Mark 4:21
He said to them, "Is a lamp brought in to be put under the bushel basket, or under the bed, and not on the lampstand?"
Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς· μήτι ἔρχεται ὁ λύχνος ἵνα ὑπὸ τὸν μόδιον τεθῇ ἢ ὑπὸ τὴν κλίνην; οὐχ ἵνα ἐπὶ τὴν λυχνίαν τεθῇ; (Mark 4:21 GNT-T)
= Luke 8:16
No one after lighting a lamp hides it under a jar, or puts it under a bed, but puts it on a lampstand, so that those who enter may see the light.
Οὐδεὶς δὲ λύχνον ἅψας καλύπτει αὐτὸν σκεύει ἢ ὑποκάτω κλίνης τίθησιν, ἀλλ᾿ ἐπὶ λυχνίας τίθησιν, ἵνα οἱ εἰσπορευόμενοι βλέπωσιν τὸ φῶς. (Luke 8:16 GNT-T)