004 Ask Seek Knock

From Faith Futures
Jump to: navigation, search

This page forms part of the resources for 004 Ask Seek Knock in the Jesus Database project of FaithFutures Foundation

Crossan Inventory | 004 Literature | 004 Parallels | 004 Commentary | 004 Poetry | 004 Images | 004 Synopsis


Data

(1a) GThom. 2 & P. Oxy. 654:2
(1b) GThom. 92:1
(1c) GThom. 94
(2) Gos. Heb. 4ab
(3) 1Q: Luke 11:9-10 = Matt 7:7-8
(4) Mark 11:24 = Matt 21:22
(5a) Dial. Sav. 9-12
(5b) Dial. Sav. 20d
(5c) Dial. Sav. 79-80
(6a) John 14:13-14
(6b) John 15:7
(6c) John15:16
(6d) John16:23-24
(6e) John16:26

Crossan analysis:

Item: 4
Stratum: I (30-60 CE)
Attestation: Multiple
Historicity: +
Common Sayings Tradition: Yes
Miracle Tradition: No

Texts

(1) Gospel of Thomas

(1a) Thom. 2 & P. Oxy. 654:2

Jesus said, "Those who seek should not stop seeking until they find. 2 When they find, they will not be disturbed. 3 When they are disturbed, they will marvel, 4 and will rule over all.



λέγει Ἰη(σοῦ)ς]· μὴ παυσάσθω ὁ ζη[τῶν τοῦ ζητεῖν ἕως ἂν] εὕρῃ, καὶ ὅταν εὕρῃ [θαμβηθήσεται, καὶ θαμ]βηθεὶς βασιλεύσει, κα[ὶ βασιλεύσας ἀναπα]ήσεται. (Thomas 1:2 AGOSP-T)



(1b) Thom. 92:1

Jesus said, "Seek and you will find."


No copies of this portion of Thomas survive in Greek. For the Coptic version see [Early Christian Writings]



(1c) Thom. 94

Jesus said, "One who seeks will find, 2 and for [one who knocks] it will be opened."


No copies of this portion of Thomas survive in Greek. For the Coptic version see [Early Christian Writings]



(2) GHeb 4a, 4b

(4a) As also it stands written in the Gospel of the Hebrews: He that marvels shall reign, and he that has reigned shall rest.



Ἦι κἂν τῷ καθ᾿ Ἑβραίους εὐαγγελίῳ “ὁ θαυμάσας βασιλεύσει” γέγραπται, “καὶ ὁ βασιλεύσας ἀναπαήσεται. (Hebrews 1:4 AGOSP-T)

Cited in Clement, Stromateis (2.9.45.5) (Hennecke)



(4b) To those words (from Plato, Timaeus, 90) this is equivalent: He that seeks will not rest until he finds; and he that has found shall marvel; and he that has marveled shall reign; and he that has reigned shall rest.



σον γὰρ ἐκεῖνα δύναται· “οὐ παύσεται ὁ ζητῶν, ἕως ἂν εὕρῃ· εὑρὼν δὲ θαμβηθήσεται, θαμβηθεὶς δὲ βασιλεύσει, βασιλεύσας δὲ ἐπαναπαήσεται (Hebrews 1:4 AGOSP-T)

Cited in Clement, Stromateis (5.14.96.3) (Hennecke)



(3) 1Q

Luke 11:9-10

"So I say to you, Ask, and it will be given you; search, and you will find; knock, and the door will be opened for you. 10 For everyone who asks receives, and everyone who searches finds, and for everyone who knocks, the door will be opened."



Κἀγὼ ὑμῖν λέγω, αἰτεῖτε καὶ δοθήσεται ὑμῖν, ζητεῖτε καὶ εὑρήσετε, κρούετε καὶ ἀνοιγήσεται ὑμῖν· πᾶς γὰρ ὁ αἰτῶν λαμβάνει καὶ ὁ ζητῶν εὑρίσκει καὶ τῷ κρούοντι ἀνοιγ[ήσ]εται. (Luke 11:9–10 GNT-T)


= Matt 7:7-8

"Ask, and it will be given you; search, and you will find; knock, and the door will be opened for you. 8 For everyone who asks receives, and everyone who searches finds, and for everyone who knocks, the door will be opened.



Αἰτεῖτε καὶ δοθήσεται ὑμῖν, ζητεῖτε καὶ εὑρήσετε, κρούετε καὶ ἀνοιγήσεται ὑμῖν· πᾶς γὰρ ὁ αἰτῶν λαμβάνει καὶ ὁ ζητῶν εὑρίσκει καὶ τῷ κρούοντι ἀνοιγήσεται. (Matthew 7:7–8 GNT-T)



(4) Mark 11:24 = Matt 21:22

"So I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours."



διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, πάντα ὅσα προσεύχεσθε καὶ αἰτεῖσθε, πιστεύετε ὅτι ἐλάβετε, καὶ ἔσται ὑμῖν. (Mark 11:24 GNT-T)


= Matt 21:22

"Whatever you ask for in prayer with faith, you will receive."



καὶ πάντα ὅσα ἂν αἰτήσητε ἐν τῇ προσευχῇ πιστεύοντες λήμψεσθε. (Matthew 21:22 GNT-T)



(5) Dialogue of the Savior

(5a) DialSav 9-12

His discipl[es said, "Lord], who is the one who seeks, and [ ... ] reveals?
2 [The Lord] sa[id to them,] "The one who seeks [is also the one who] reveals [... ]." 3 Matt[hew said to him, "Lord, wh]en I [hear ... ] and [when] I speak, who is the one who [speaks, and who] the one who hears?" 4 The [Lord] said, "The one who speaks is also the one who h[ears], and the one who sees is also [the one who] reveals." [Complete Gospels], (7:1-4)



Original language text currently unavailable



(5b) DialSav 20d

"... And those who [ ... ] seek and find and rejo[ice]." (Complete Gospels 11:5)



Original language text currently unavailable



(5c) DialSav 79-80

Again he said, "strive to save the one who is able to follow [you], and seek him and speak with him, so that as you seek him everything may be in harmony with you." (Complete Gospels), (18:6]



Original language text currently unavailable



(6) John

(6a) John 14:13-14

I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son. 14 If in my name you ask me for anything, I will do it.



καὶ ὅ τι ἂν αἰτήσητε ἐν τῷ ὀνόματί μου τοῦτο ποιήσω, ἵνα δοξασθῇ ὁ πατὴρ ἐν τῷ υἱῷ. ἐάν τι αἰτήσητέ με ἐν τῷ ὀνόματί μου ἐγὼ ποιήσω. (John 14:13–14 GNT-T)


(6b) John 15:7

If you abide in me, and my words abide in you, ask for whatever you wish, and it will be done for you.



ἐὰν μείνητε ἐν ἐμοὶ καὶ τὰ ῥήματά μου ἐν ὑμῖν μείνῃ, ὃ ἐὰν θέλητε αἰτήσασθε, καὶ γενήσεται ὑμῖν. (John 15:7 GNT-T)


(6c) John 15:16

You did not choose me but I chose you. And I appointed you to go and bear fruit, fruit that will last, so that the Father will give you whatever you ask him in my name.



οὐχ ὑμεῖς με ἐξελέξασθε, ἀλλ᾿ ἐγὼ ἐξελεξάμην ὑμᾶς καὶ ἔθηκα ὑμᾶς ἵνα ὑμεῖς ὑπάγητε καὶ καρπὸν φέρητε καὶ ὁ καρπὸς ὑμῶν μένῃ, ἵνα ὅ τι ἂν αἰτήσητε τὸν πατέρα ἐν τῷ ὀνόματί μου δῷ ὑμῖν. (John 15:16 GNT-T)


(6d) John 16:23-24

On that day you will ask nothing of me. Very truly, I tell you, if you ask anything of the Father in my name, he will give it to you. 24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete.



Καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ἐμὲ οὐκ ἐρωτήσετε οὐδέν. ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἄν τι αἰτήσητε τὸν πατέρα ἐν τῷ ὀνόματί μου δώσει ὑμῖν. ἕως ἄρτι οὐκ ᾐτήσατε οὐδὲν ἐν τῷ ὀνόματί μου· αἰτεῖτε καὶ λήμψεσθε, ἵνα ἡ χαρὰ ὑμῶν ᾖ πεπληρωμένη. (John 16:23–24 GNT-T)


(6e) John 16:26

On that day you will ask in my name. I do not say to you that I will ask the Father on your behalf;



ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ἐν τῷ ὀνόματί μου αἰτήσεσθε, καὶ οὐ λέγω ὑμῖν ὅτι ἐγὼ ἐρωτήσω τὸν πατέρα περὶ ὑμῶν· (John 16:26 GNT-T)